| ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
http://www.birjandproverb.blogfa.com/cat-1.aspx
I tried to talk to youمی خواهم با تو حرف بزنمBut you're a million miles awayاما تو از من کیلومترها فاصله داریYour head is somewhere elseحواست جایه دیگه استBut Heaven's just a step awayاما بهشت در یک قدمی تواست Here I am and I'm for realاین منم منم که واقعی هستمTurn to me and you will seeنگاهم کن و خواهی دیدI am true to youمن تو رو راست هستمAnd I'm the one who cares nowو منم که به تو توجه می کنم
I believeباور دارمThat I can free your mindکه می توانم باعث آرامش خاطرت شومAnd you will seeو خواهی دیدIf you are trying to hideاگه سعی داری پنهان شویI just believeفقط باورم این استThat if you free your mindکه اگر فکرت را آزاد کنیYou'll turn to meتو به من رو خواهی آوردAs I'll turn to youمثه من که به تو رو اورده امI believe (I believe)ما باوردارم That I can free your mindکه می توانم باعث آرامش خاطرت شومAnd you will seeو خواهی دیدIf you are trying to hideاگه سعی داری پنهان شویI just believeفقط باورم این استThat if you free your mindکه اگر فکرت را آزاد کنیYou'll turn to meتو به من رو خواهی آوردAs I'll turn to youمثه من که به تو رو اورده امI believe (I believe)ما باوردارمYou need another reasonتو به دلیلی دیگه نیاز داریYou're too ambitious to be rightتو خیلی جاه طلب هستیYou see my good intentionsتو نیت های خوب من را می بینیBut you always hide behind your prideاما همیشه پشت غرورت پنهان می شوی Don't turn away and close your eyesبه من پشت نکن و چشم هایت را نیندI wanted to see what's on your mindمن می خواستم ببینم چی تو فکرتهHow can I explainچطور توضیح بدهمIf you don't want to listenوقتی نمی خواهی گوش کنیI believeباور دارمThat I can free your mindکه می توانم باعث آرامش خاطرت شومAnd you will seeو خواهی دیدIf you are trying to hideاگه سعی داری پنهان شویI just believeفقط باورم این استThat if you free your mindکه اگر فکرت را آزاد کنیYou'll turn to meتو به من رو خواهی آوردAs I'll turn to youمثه من که به تو رو اورده ام
I believeباور دارمThat I can free your mindکه می توانم باعث آرامش خاطرت شومAnd you will seeو خواهی دیدIf you are trying to hideاگه سعی داری پنهان شویI just believeفقط باورم این استThat if you free your mindکه اگر فکرت را آزاد کنیYou'll turn to meتو به من رو خواهی آوردAs I'll turn to youمثه من که به تو رو اورده امI believe (I believe)ما باوردارممنبع:زبانکده