Main Ingredients:
About this Recipe: Navid:
Quick and flavorful southwestern salad that makes a great potluck dish.
It is also very healthy and packed with iron, fiber and vitamin C.
Black bean: 1 can
Corn: 1 can
Cherry tomatoes: 1 cup (or 2 medium tomatoes), diced
Fresh cilantro: 2 tbsp, chopped
Fresh lemon juice: 2-3 tbsp
Olive oil: 1-2 tbsp
Salt and black pepper: to taste
Cayenne pepper: 1/4 tsp (optional)
Directions:
1. Drain the corn and beans and rinse in cold water.
2. Mix all ingredients in a salad bowl.
3. Taste and adjust the seasoning if necessary.
THE LITTLE BLACK BOY
by: William Blake (1757-1827)
نامه نگاری انگلیسی
TIHON EVSTIGNEYEV, the proprietor of a inn on the main road SEMYON SERGEYEVITCH BORTSOV, a ruined landowner MARIA EGOROVNA, his wife SAVVA, an aged pilgrim NAZAROVNA and EFIMOVNA, women pilgrims FEDYA, a labourer EGOR MERIK, a tramp KUSMA, a driver POSTMAN BORTSOV'S WIFE'S COACHMAN PILGRIMS, CATTLE-DEALERS, ETC.
The action takes place in one of the provinces of Southern Russia
[The scene is laid in TIHON'S bar. On the right is the bar-counter and shelves with bottles. At the back is a door leading out of the house. Over it, on the outside, hangs a dirty red lantern. The floor and the forms, which stand against the wall, are closely occupied by pilgrims and passers-by. Many of them, for lack of space, are sleeping as they sit. It is late at night. As the curtain rises thunder is heard, and lightning is seen through the door.]
[TIHON is behind the counter. FEDYA is half-lying in a heap on one of the forms, and is quietly playing on a concertina. Next to him is BORTSOV, wearing a shabby summer overcoat. SAVVA, NAZAROVNA, and EFIMOVNA are stretched out on the floor by the benches.]
EFIMOVNA. [To NAZAROVNA] Give the old man a nudge dear! Can't get any answer out of him.
NAZAROVNA. [Lifting the corner of a cloth covering of SAVVA'S face] Are you alive or are you dead, you holy man?
SAVVA. Why should I be dead? I'm alive, mother! [Raises himself on his elbow] Cover up my feet, there's a saint! That's it. A bit more on the right one. That's it, mother. God be good to us.
NAZAROVNA. [Wrapping up SAVVA'S feet] Sleep, little father.
SAVVA. What sleep can I have? If only I had the patience to endure this pain, mother; sleep's quite another matter. A sinner doesn't deserve to be given rest. What's that noise, pilgrim-woman?
برای دیدن ادامه نمایشنامه به سایت زیر مراجعه کنید
ادامه مطلب ...
It’s so hard to explain
بسیار سخت است که
بیان کنم
What I’m feeling
که چه احساسی دارم
But I guess it’s ok
اما گمان می کنم احساس خوبی است
Cause I’ll keep believing
چراکه از ایمانم ناشی می شود
There’s something deep inside
چیزی در اعماق دورنم هست
Something that’s calling
که می خواند
It’s calling you and I
که من و تو را می خواند
It’s taking us up high
ما را به سوی بالا می برد
Healing, a simple act of kindness brings such meaning
شفا .. یک مهربانی ساده می تواند چنین معنایی دهد
A smile can change a life let’s start believing
بیایید باور کنیم، یک لبخند می تواند یک زندگی را تغییر دهد
And feeling, let’s start healing
بیایید احساس کنیم ، بیایید شفا را آغاز کنیم
Heal and you will be healed
شفا بدهید تا شفا بیابید
Break every border
محدودیت ها و قید و بند ها را بشکنید
Give and you will receive
بدهید تا دریافت کنید
It’s Nature’s order
این قانون طبیعت است
There is a hidden force
نیروی پنهانی هست
Pulling us closer
ما را به سوی هم می کشاند
It’s pulling you and I
تو و من را می کشاند
It’s pulling us up high
ما را به سوی بالا می کشاند
Hearts in the hand of another heart and in God’s hand are all hearts
قلب ها در دست قلبی دیگر و تمام قلب ها در دست خداست
An eye takes care of another eye and from God’s eye nothing hides
هر چشمی مواظب چشمی دیگر است و از چشمان خدا هیچ چیز پنهان نمی ماند
Seek only to give and you’ll receive
سعی کنید تنها بدهید تا دریافت کنید
So, heal and you will be healed
شفا بدهید تا شفا بیابید
http://bilingual.ir